-
1 lull
1. noun1) временное затишье; временное успокоение (боли); перерыв (в разговоре)2) rare колыбельная песняSyn:break2. verb1) успокаивать (боль)2) стихать (о буре, шуме, боли)3) убаюкивать, укачивать (ребенка)4) усыплять (подозрения); рассеивать (страхи)5) суметь внушить (что-л.)* * *1 (n) затишье2 (v) затихать; стихать; убаюкивать* * *временное затишье; временное успокоение; перерыв* * *[ lʌll] n. затишье, перерыв, временное затишье, временное успокоение v. убаюкивать, укачивать, усыплять, успокаивать, рассеивать, стихать, суметь внушить* * *заглохнутьсмягчатьстихнутьуспокаивать* * *1. сущ. 1) временное затишье; временное успокоение; перерыв (in) 2) архаич. что-л. успокаивающее; колыбельная песня 2. гл. 1) а) успокаивать, смягчать (страхи, подозрения и т. п.) б) внушать 2) убаюкивать 3) успокаиваться, стихать (о море, буре, шуме и т. п.) -
2 lull
lʌl
1. сущ.
1) временное затишье;
временное успокоение;
перерыв (in) momentary, temporary lull ≈ временный перерыв a momentary lull in the fighting ≈ временный перерыв в бою, временное затишье the early morning lull in urban noise ≈ предрассветная тишина города a lull in the conversation ≈ пауза в разговоре
2) архаич. что-л. успокаивающее;
колыбельная песня
2. гл.
1) а) успокаивать, смягчать( страхи, подозрения и т. п.) Syn: soothe б) внушать, убеждать It is easy to be lulled into a false sense of security. ≈ Человеку легко внушить ложное чувство безопасности. If you don't argue about it, you can easily lull the people into acceptance of new taxes. ≈ Если делать дело аккуратно, можно легко убедить людей платить новые налоги.
2) убаюкивать The swish of the tyres lulled him into a light doze. ≈ Шуршание шин погрузило его в легкую дремоту. Before he knew it, the heat and hum of the forest had lulled him to sleep. ≈ Не успел он опомниться, как жара и приглушенный шум леса убаюкали его.
3) успокаиваться, стихать (о море, буре, шуме и т. п.) The wind lulled, the rain came down in a deluge. ≈ Ветер стих, но дождь лил как из ведра. временное затишье;
временное успокоение;
перерыв - a * in a storm затишье во время бури - a * in the fighting затишье между боями - a * in sales спад спроса - a * in conversation перерыв в разговоре (редкое) что-л. успокаивающее, усыпляющее - the * of falling waters мерный шум водопада (редкое) (устаревшее) колыбельная убаюкивать - to * a baby to sleep убаюкать /усыпить/ ребенка успокаивать, смягчать - to * smb.'s fears рассеять чьи-л. страхи - to * smb.'s suspicions усыпить чьи-л. подозрения уговаривать, убеждать ( кого-л.), внушать уверенность, спокойствие успокаиваться;
затихать, стихать( о буре, шуме и т. п.) - the wind *ed ветер затих - the violence of the storm had *ed to some extent сила бури немного уменьшилась lull временное затишье;
временное успокоение (боли) ;
перерыв (в разговоре) ~ редк. колыбельная песня ~ стихать (о буре, шуме, боли) ~ суметь внушить (что-л.) ~ убаюкивать, укачивать( ребенка) ~ успокаивать (боль) ~ усыплять( подозрения) ;
рассеивать( страхи) -
3 lull
[lʌl]1) Общая лексика: баюкать, временное затишье, временное успокоение (боли), затишье, колыбельная песня, перерыв (в разговоре), рассеивать (страхи), рассеять, стихать (о буре, шуме, боли), стихнуть, суметь внушить (что-либо), убаюкать, убаюкивать (ребёнка), укачать, укачивать, успокаивать (боль), успокоить, усыпить, усыплять (подозрения), смягчать2) Военный термин: оперативная пауза3) Техника: безветрие4) Экономика: временное затишье на рынке5) Макаров: внушать уверенность, спокойствие, уговаривать, успокаиваться, убеждать (кого-л.), затихать (о буре, шуме и т.п.)6) Архаизм: колыбельная7) Яхтенный спорт: временное ослабление ветра -
4 lull
[lʌl] 1. сущ.1) временное затишье; временное успокоение; перерывmomentary / temporary lull — временный перерыв
momentary lull in the fighting — кратковременный перерыв в бою, временное затишье
2) уст.а) что-л. успокаивающее2. гл.1) убаюкиватьThe swish of the tyres lulled him into a light doze. — Шуршание шин погрузило его в лёгкую дремоту.
Before he knew it, the heat and hum of the forest had lulled him to sleep. — Не успел он опомниться, как жара и приглушённый шум леса убаюкали его.
2)а) успокаивать, смягчать (страхи, подозрения)Syn:б) внушать, убеждатьIt is easy to be lulled into a false sense of security. — Человеку легко внушить ложное чувство безопасности.
If you don't argue about it, you can easily lull the people into acceptance of new taxes. — Если делать дело без шума, можно легко убедить людей платить новые налоги.
3) успокаиваться, стихать (о море, буре, шуме)The wind lulled, the rain came down in a deluge. — Ветер стих, но дождь лил как из ведра.
-
5 lull
1. n временное затишье; временное успокоение; перерыв2. n редк. арх. колыбельная3. v убаюкивать4. v успокаивать, смягчать5. v уговаривать, убеждать, внушать уверенность, спокойствие6. v успокаиваться; затихать, стихатьСинонимический ряд:1. calm (noun) calm; hush; placidity; quiet; silence; stillness2. pause (noun) break; comma; hiatus; interval; lapse; pausation; pause; respite3. abate (verb) abate; die away; die down; ease off; ebb; fall; let up; moderate; relent; slacken; subside; wane4. calm (verb) allay; assuage; balm; becalm; calm; compose; mollify; pacify; placate; quiet; settle; soothe; still; tranquilize; tranquilliseАнтонимический ряд:agitate; clamor -
6 lull
1. [lʌl] n1. временное затишье; временное успокоение; перерыв2. редк.1) что-л. успокаивающее, усыпляющее2) арх. колыбельная2. [lʌl] v1. 1) убаюкиватьto lull a baby to sleep - убаюкать /усыпить/ ребёнка
2) успокаивать, смягчатьto lull smb.'s fears - рассеять чьи-л. страхи
to lull smb.'s suspicions - усыпить чьи-л. подозрения
3) уговаривать, убеждать (кого-л.), внушать уверенность, спокойствие2. успокаиваться; затихать, стихать (о буре, шуме и т. п.)the violence of the storm had lulled to some extent - сила бури немного уменьшилась
-
7 lull
[lʌl]временное затишье; временное успокоение; перерывколыбельная песняуспокаивать, смягчатьвнушать, убеждатьубаюкиватьуспокаиваться, стихатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lull
-
8 lull
-
9 lull
[lʌl]lull временное затишье; временное успокоение (боли); перерыв (в разговоре) lull редк. колыбельная песня lull стихать (о буре, шуме, боли) lull суметь внушить (что-л.) lull убаюкивать, укачивать (ребенка) lull успокаивать (боль) lull усыплять (подозрения); рассеивать (страхи) -
10 lull
lʌlвременное затишье, временное успокоение, перерыв убаюкивать, успокаивать, смягчать -
11 settlement
ˈsetlmənt сущ.
1) а) колония, поселение Syn: colony б) ист. сеттльмент (европейский квартал в некоторых городах стран Востока) в) небольшой поселок, группа домов
2) заселение, колонизация
3) расположение, расположенность, местоположение She began with a comfortable settlement in the chair, which meant a good long talk. (Besant) ≈ Она начала с того, что удобно устроилась на стуле, что означало долгую, приятную беседу.
4) а) юр. документ о передаче имущества (в чье-л. владение) б) оставленное человеку имущество
5) а) расчет, уплата б) обложение земельным налогом определенной местности( в Индии)
6) осадка( грунта) ;
оседание
7) перен. успокоение, успокоенность It is like the settlement of winds and waters. ≈ Похоже на безветренную погоду с нештормящим морем.
8) дарственная запись Act of Settlement ≈ закон о престолонаследии в Англии (1701 г.)
9) урегулирование;
соглашение to come to, make, negotiate, reach a settlement on ≈ достигать соглашения, приходить к соглашению fair, reasonable settlement ≈ разумное соглашение tentative settlement ≈ предварительный вариант соглашения lumpsum settlement ≈ компенсация в виде паушальной суммы marriage settlement ≈ брачный контракт, касающийся имущества;
закрепление определенного имущества за (будущей) женой out-of-court settlement ≈ полюбовное соглашение( без судебного разбирательства)
10) приобретение, установление какого-л. социального статуса а) брак, женитьба He dreamt about the settlement of marriage for his daughter. ≈ Он мечтал о том, чтобы его дочь вышла замуж. б) получение рабочего места в) вступление в какую-л. Должность заселение;
колонизация - to make a * (of a new country) заселять /колонизировать/ (новые земли) - land awaiting * пустующая /незаселенная/ земля поселение, колония (историческое) сеттльмент (европейский квартал в колонии) - international *s международные сеттльменты (редкое) поселок - penal /convict/ * поселок для каторжников (особ. в Австралии) урегулирование;
соглашение - amicable * полюбовное соглашение /разрешение спора/ - peaceful /peace/ * мирное урегулирование - interim * временное урегулирование - negotiated * урегулирование путем переговоров - terms of * условия соглашения - * of a dispute урегулирование спорного вопроса;
разрешение спора - * of a claim (юридическое) разрешение /урегулирование/ претензии - to make /to arrange/ a * with smb. достичь договоренности с кем-л.;
(юридическое) заключить соглашение /компромисс/, совершить полюбовную сделку с кем-л. - to come to /to reach/ a * of one's differences прийти к соглашению по спорным вопросам - the * arrived at by the parties соглашение, к которому пришли обе стороны - we hope for a lasting * of these troubles мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов расчет, расплата, уплата - cash * уплата наличными - * day день платежа - * with creditors соглашение с кредиторами;
расплата с кредиторами - * of account покрытие задолженности по счету - * of a debt выплата /покрытие/ долга - in full * в полный расчет - in part * в частичную уплату (юридическое) акт распоряжения имуществом (в пользу кого-л.) - to make a * on smb. распорядиться имуществом в пользу кого-л. - * of an annuity назначение ежегодной пенсии /ренты/ - marriage * брачный контракт;
соглашение о выделении приданого дочери - to draw up a marriage * составить брачный контракт (юридическое) акт установления доверительной собственности (юридическое) учреждение семейной собственности - family * семейная недвижимая собственность( переходящая, как правило, по наследству к старшему сыну в семье) благотворительное учреждение (в бедных районах города) оседание;
осадка (редкое) брак, женитьба > Empire * (историческое) заселение колоний Британской империи эмигрантами из Великобритании > Straits Settlements( историческое) британские владения на Малайском п-ве > Act of S. Акт о престолонаследии (в Англии) > the * of Europe after the War послевоенное устройство Европы ~ дарственная запись;
Act of Settlement закон о престолонаследии в Англии (1701 г.) amicable ~ юр. дружественное урегулирование amicable ~ юр. мировая сделка amicable ~ миролюбивое урегулирование спора amicable ~ юр. миролюбивое урегулирование спора amicable ~ юр. полюбовное решение amicable ~ юр. решение вопроса мирным путем amount payable on ~ сумма, выплачиваемая при расчете annual ~ налог. годовая сумма расчета antenuptial ~ сем. право добрачный договор back ~ амер. отдаленное поселение claim ~ урегулирование претензии claims ~ удовлетворение требование court ~ судебное урегулирование dispute ~ урегулирование спора draft ~ проект соглашения enforced ~ принудительная оплата enter a negotiated ~ достигать урегулирования путем переговоров family ~ соглашение о семейном разделе имущества final ~ окончательное решение final ~ окончательное урегулирование final ~ окончательный расчет internal ~ внутрифирменный расчет judicial ~ урегулирование в судебном порядке lump sum ~ единовременное погашение lump sum ~ единовременный расчет marriage ~ акт распоряжения имуществом по случаю заключения брака marriage ~ акт учреждения семейного имущества marriage ~ брачный контракт monthly ~ ежемесячный расчет postnuptial ~ имущественный договор между супругами, заключенный после вступления в брак private ~ частное поселение proportional ~ пропорциональное погашение refugee ~ поселение эмигрантов settlement администрация наследства ~ акт распоряжения имуществом (в пользу кого-л.) ;
акт установления доверительной собственности;
акт учреждения семейного имущества ~ акт распоряжения имуществом ~ акт установления доверительной собственности ~ акт учреждения семейного имущества ~ дарственная запись;
Act of Settlement закон о престолонаследии в Англии (1701 г.) ~ заключение сделки ~ заселение, колонизация ~ заселение ~ коллективный договор ~ колонизация, заселение, поселение, сеттльмент ~ колонизация ~ колония ~ ликвидационный период ~ ликвидация сделки ~ ликвидация спора ~ небольшой поселок, группа домов ~ оплата ~ осадка (грунта) ;
оседание ~ погашение ~ покрытие ~ поселение, колония ~ поселение ~ прибавка к заработной плате (обусловленная коллективным договором) ~ разрешение ~ расплата ~ расчет ~ расчетные дни ~ решение ~ ист. сеттльмент (европейский квартал в некоторых городах стран Востока) ~ соглашение ~ улаживание ~ уплата, расчет ~ уплата, расчет ~ уплата ~ урегулирование;
решение;
to tear up the settlement порвать (или нарушить) соглашение ~ урегулирование ~ by setoffs урегулирование путем зачета требований ~ by will распоряжение имуществом по завещанию ~ day payment платеж в последний день ликвидационного периода ~ in arbitration proceedings урегулирование спора путем арбитражного разбирательства ~ in court урегулирование спора в суде ~ of account заключение счета ~ of account оплата счета ~ of account покрытие задолженности по счету ~ of account покрытие счета ~ of action урегулирование иска ~ of claim разрешение претензии ~ of claim урегулирование претензии ~ of claims урегулирование претензий ~ of claims урегулирование требований ~ of commission выплата комиссионного вознаграждения ~ of commitment выполнение обязательств ~ of debt погашение долга ~ of debt урегулирование долга ~ of dispute ликвидация спора ~ of dispute урегулирование спора ~ of disputes by conciliation or arbitration урегулирование трудовых споров путем примирения или арбитражных решений ~ of excise duties уплата акцизных сборов ~ of funds помещение денег в ценные бумаги ~ of payments производство платежей ~ of trade организация торговли ~ of transaction совершение сделки ~ on retirement расчет при выходе на пенсию ~ out of court урегулирование спора без решения суда strict ~ строгое урегулирование ~ урегулирование;
решение;
to tear up the settlement порвать (или нарушить) соглашение term ~ акт о временном распоряжении имуществом urban ~ поселок городского типа voluntary ~ добровольное урегулирование спора voluntary ~ полюбовное соглашение wage ~ решение об изменении уровня заработной платы wage ~ соглашение о ставках заработной платы yearly ~ ежегодный расчетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > settlement
-
12 тыпланымаш
тыпланымашсущ. от тыпланаш1. утихание, умолкание; прекращение шума (издавания звуков, голосов и т. п.)Еҥ йӱк тыпланымашлан таргылтыш тӱшка утларак веле талышна. И. Одар. Когда смолкают голоса людей (букв. с умолканием голосов людей) орава злых духов ещё более начинает неистовствовать.
2. затишье; прекращение действияМе раш умыленна: жаплан тыпланымаш (фронтышто) таче-эрла кугу тӱтаныш савырнен кертеш. И. Ятманов. Мы ясно понимали: временное затишье на фронте может не сегодня-завтра обернуться сильным ураганом.
3. покой, успокоение, успокоенность; приход в состояние душевного покоя или уравновешенностиЧон тыпланымаш душевный покой.
Пашаштына нимогай тыпланымаш лийын огеш керт. На нашей работе не может быть никакой успокоенности.
-
13 тыпланымаш
сущ. от тыпланаш1. утихание, умолкание; прекращение шума (издавания звуков, голосов и т. п.). Еҥйӱ к тыпланымашлан таргылтыш тӱ шка утларак веле талышна. И. Одар. Когда смолкают голоса людей (букв. с умолканием голосов людей) орава злых духов еще более начинает неистовствовать.2. затишье; прекращение действия. Ме раш умыленна: жаплан тыпланымаш (фронтышто) таче-эрла кугу тӱ таныш савырнен кертеш. И. Ятманов. Мы ясно понимали: временное затишье на фронте может не сегодня-завтра обернуться сильным ураганом.3. покой, успокоение, успокоенность; приход в состояние душевного покоя или уравновешенности. Чон тыпланымаш душевный покой.□ Пашаштына нимогай тыпланымаш лийын огеш керт. На нашей работе не может быть никакой успокоенности. Ср. лыпланымаш, шыпланымаш, тыпланыме.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыпланымаш
См. также в других словарях:
Пьянство (алкоголизм) и борьба с ним — П. называется неумеренное потребление всяких возбуждающих и одурманивающих веществ и, в частности, спиртных напитков. Влияние П. на человека крайне разнообразно, затрагивая не только физическую и психическую его природу, но, в значительной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пьянство и борьба с ним — (алкоголизм) П. называется неумеренное потребление всяких возбуждающих и одурманивающих веществ и, в частности, спиртных напитков. Влияние П. на человека крайне разнообразно, затрагивая не только физическую и психическую его природу, но, в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Борьба с алкоголизмом в XIX веке — Пьянство (алкоголизм) и борьба с ним. Основная статья: Алкоголизм Статья на основе материалов энциклопедии Брокгауза Ф. А. и Ефрона И. А. (1890 1916 гг.) … Википедия
ДАМА В АВТОМОБИЛЕ — ДАМА В АВТОМОБИЛЕ, Эстония Россия, Фильминор/Фрейя фильм/Новое время, 1992, цв., 91 мин. Психологический детектив. По роману С.Жапризо «Дама в очках с ружьем в автомобиле». Действие экранизируемого романа перенесено в Эстонию. На лимузине своего… … Энциклопедия кино
Вредные привычки — привычки, оцениваемые негативно с точки зрения социальных норм поведения или в отношении к процессу формирования личности[1]. Привычка сложившийся способ поведения, осуществление которого в определённой ситуации приобретает для индивида характер… … Википедия
Психомоторное возбуждение — это патологическое состояние, характеризующееся двигательным беспокойством разной степени выраженности (от суетливости до разрушительных действий), часто сопровождающееся речевым возбуждением (многоречивость, выкрики фраз, слов, отдельных звуков) … Википедия
ЗАТИШЬЕ — перед бурей. 1. Разг. Временное успокоение в ходе каких л. дел, событий. Ф 1, 205. 2. Жарг. шк. Шутл. Пауза перед вызовом ученика к доске. Максимов, 49 … Большой словарь русских поговорок
Затишье перед бурей — 1. Разг. Временное успокоение в ходе каких л. дел, событий. Ф 1, 205. 2. Жарг. шк. Шутл. Пауза перед вызовом ученика к доске. Максимов, 49 … Большой словарь русских поговорок
Затишье перед бурей — Экспрес. Временное успокоение в ходе каких либо дел, событий, в поведении человека или группы людей. Кажется, Ванюшин слишком спокоен после исповеди и причастия, а ведь это затишье перед бурей (В. Кулешов. Кто виноват?) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Диагностика психических расстройств при общих и мозговых инфекциях — Диагноз инфекционного психоза может быть установлен лишь при наличии инфекционного заболевания, а клиническая картина психоза соответствует эндогенному типу реакций – острых и пролонгированных. Острые психозы с синдромами нарушенного сознания… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
БРОНХОЭКТАЗЫ — (от греческ. bronchos бронх и ektasis растяжение), расширения бронхов, впервые описаны Лаэннеком (Laennec) в 1819 году. Бронхоэктазы могут быть различны и по форме и по происхождению. Соответственно форме Б. разделяют на цилиндрические и… … Большая медицинская энциклопедия